?

Log in

No account? Create an account
Windows XP Armenian Interface Pack - Журнал «Haykа и жизнь» — ЖЖ [entries|archive|friends|userinfo]
<wj4

[ website | <wj4 ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| Армянская библиотека ArmenianHouse.org · Геноцид армян в Османской Империи · Help To Break The Silence · Этнические чистки в Азербайджане · Форум амшенских армян · Пресс-архив карабахской войны · Армянский словарь · Магический шар, что отвечает на вопросы · Подбери домен ]

Windows XP Armenian Interface Pack [мар. 9, 2007|09:52 pm]
<wj4
[Tags|, , ]

Не так давно, 2 марта, компания Microsoft выпустила армянскую версию языкового интерфейса для Windows XP (Windows XP Armenian Interface Pack/Windows XP հայերեն միջերեսի փաթեթ).
К сожалению, скачать и установить ее могут только легальные пользователи Windows XP прошедшие проверку валидации.
Для всех остальных счастливых обладателей нелицензионной Windows я "нашел" версию, исправленную от лишних проверок.
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: hayk
2007-03-09 07:54 pm

Качаем

Качаем (размер файла 5,7 Мб):
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: brju
2007-03-09 08:27 pm
хочу твой юзерпик в крупном виде, можно? :)))
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: hayk
2007-03-09 08:30 pm
В насколько крупном и для каких целей?
Это из какого-то коммерческого шрифта.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: brju
2007-03-10 08:15 am
Крупном, насколько возможно. Для коллажа на стену, к себе в спальню.

(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: hayk
2007-03-10 08:26 am
Тогда тебе нужен вектор, т.е. надо искать шрифт. Я же просто скриншот сделал из "Font Sample".
Ты ссылку смотрела? Там есть и другие варианты.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: brju
2007-03-10 08:36 am
ох, а вектора-то у меня и нету :(
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: hayk
2007-03-10 08:49 am
Ну я посмотрю.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: brju
2007-03-10 09:15 am
спасибо большое :) Но я не хочу занимать твое время. Думаю справлюсь как-нибудь своими способами :)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: hayk
2007-03-10 11:20 am
Есть в формате PS.
Давай мыло.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: kanai_atsuda
2007-03-10 01:31 am
У меня лицензионная винда, но я не знаю армянского языка, что мне делать? :)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: hayk
2007-03-10 07:29 am
Я думаю из этйо турдной ситуации есть два выхода :)
Первый - нчиего не делать. Второй - учить албанский армянский :)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: kanai_atsuda
2007-03-10 12:55 pm
Спасибо, дорогая редакция! :)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: ahousekeeper
2007-03-10 02:36 pm
Даже выучив армянский, не стоит спешить с переходом на "армянский" виндоуз. Потому что перевод просто ужасен :)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: hayk
2007-03-10 02:42 pm
Ну к тому моменту, когда Канай освоит армянский, перевод приведут в надлежащее состояние :)
Или вдруг решит сделать свой перевод ;)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: kanai_atsuda
2007-03-10 05:06 pm
Хаха! ;)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: hayk
2007-03-11 12:12 am
На самом деле я сышал историю о том, что русский перевод винды (я считаю что он очень удачный) делали нерусские лингвисты.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: ahousekeeper
2007-03-11 01:32 am
Тоже верно.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: hackstuff
2007-03-20 10:31 pm
Какой смысл ставить армянский пакет, если такого понятия как "армянское ПО" не существует? С этой точки зрения Linux гораздо предпочтительней.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: hayk
2007-03-21 09:10 am
А что такое "армянское ПО"?
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: hackstuff
2007-03-21 09:55 am

ПО - Программное Обеспечение

Имеется в виду программное обеспечение с армянским интерфейсом.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: hayk
2007-03-21 09:57 am

Re: ПО - Программное Обеспечение

Ну это ведь не повод его не делать :) Когда-то не было ПО на русском.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: hackstuff
2007-03-21 11:23 am

Re: ПО - Программное Обеспечение

Учитывая скорость и качество перевода самой ОС, боюсь предположить каким образом переведут остальные программы. Большинство из армянских IT переводов нечитабельны, и непонятны даже лингвистам.

Цитата
Когда-то не было ПО на русском.

ПО на русском существовал и до ОС UNIX. Причем не только интерфейс был на русском, но и сам язык программирования. А допотопные машины, на которых использовалось “кириллическое” ПО назывались Севан и Наири.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: hayk
2007-03-21 01:35 pm

Re: ПО - Программное Обеспечение

Цитата
Учитывая скорость и качество перевода самой ОС, боюсь предположить каким образом переведут остальные программы.

Их того, что качество перевода не очень не говорит о том, что качество перевода другого софта такое же. Как и не говорит о том, что такого не стоит делать. Локализовывать программы стоит.

Цитата
Большинство из армянских IT переводов нечитабельны, и непонятны даже лингвистам.

Есть такое утверждение: не нравится, сделай сам :)

Цитата
ПО на русском существовал и до ОС UNIX. Причем не только интерфейс был на русском, но и сам язык программирования. А допотопные машины, на которых использовалось “кириллическое” ПО назывались Севан и Наири.

Я в курсе, но я немного не об этом. Большинства интерфейсных терминов (а я говорил имено об интерфейсе) в те времена просто не существовало, и многие из них были "придуманы".
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: hackstuff
2007-03-23 04:33 am

Проблема в стандартизации IT терминов

Цитата
Их того, что качество перевода не очень не говорит о том, что качество перевода другого софта такое же. Как и не говорит о том, что такого не стоит делать. Локализовывать программы стоит.

Я ж не говорю, что не стоит. Если лучшие “умы” Армении, брошенные на перевод ОС, сделали такие ляпы, что хоть стой, хоть падай, то предполагаю, что рядовая программа будет переведена с ничуть не лучшим качеством. Тем более, существуют узконаправленные, специализированные программы, термины которых вообще не переведены на армянский язык. Что тогда? Каждый переводчик, переведет термин по-своему, попросту выдумывая его, при этом пользователь рискует окончательно запутаться в терминах, переходя из одной программы к другой.

Цитата
Есть такое утверждение: не нравится, сделай сам :)

Попробуйте такое сказать простому пользователю в лицо, хотя… не рекомендую. Проблема в стандартизации армянских IT терминов. Каждый делает сам: один что-то выдумывает, другой - составляет из известных слов. Но так нельзя. Армянский софт окончательно потеряет и так довольно скудную долю клиентов именно из-за самодеятельности программистов при локализации приложений, в частности девиза “сделай сам”.
(Ответить) (Parent) (Thread)